張皓老師首先對北外做了整體介紹,包括學(xué)校的校容校貌及師生特有的品質(zhì),如該校學(xué)生基礎(chǔ)好,知識儲備含量高,思維活躍并且具有較高涵養(yǎng),校園軟硬件設(shè)施配置合理,并且網(wǎng)絡(luò)體系發(fā)揮了重要的作用。接下來,張皓老師主要以翻譯陰山巖畫申遺材料為例證,從選詞、句子結(jié)構(gòu)、語篇結(jié)構(gòu)、翻譯中譯者的主體性以及其它需要注意的問題等五個(gè)方面和大家一起研討漢譯英過程中常見的一些問題。
上一條:外國語言文學(xué)系公外教研室聽課活動(dòng)圓滿結(jié)束 下一條:外國語言文學(xué)系全體公外教師進(jìn)行了集體評課活動(dòng)
【關(guān)閉】
版權(quán)所有:河套學(xué)院外國語言文學(xué)系 郵編:015000