2021年12月23日,《內(nèi)蒙古日報》文藝評論版刊登了我院漢語言文學(xué)系教師張瑞坤的署名文章,題為“一支歌 一部劇 一本書 一首詩——重讀《紅色文藝輕騎兵——烏蘭牧騎紀(jì)事》 ”。
2017年11月21日,習(xí)近平總書記給內(nèi)蒙古自治區(qū)蘇尼特右旗烏蘭牧騎隊員們的回信中指出:“烏蘭牧騎是全國文藝戰(zhàn)線的一面旗幟,第一支烏蘭牧騎就誕生在你們的家鄉(xiāng)。60年來,一代代烏蘭牧騎隊員迎風(fēng)雪、冒寒暑,長期在戈壁、草原上輾轉(zhuǎn)跋涉,以天為幕布,以地為舞臺,為廣大農(nóng)牧民送去了歡樂和文明,傳遞了黨的聲音和關(guān)懷。”
2019年7月16日,習(xí)近平總書記在內(nèi)蒙古考察并指導(dǎo)開展“不忘初心、牢記使命”主題教育時強(qiáng)調(diào):“烏蘭牧騎很接地氣,群眾喜聞樂見,永遠(yuǎn)不會過時。新時代加強(qiáng)精神文明建設(shè),要堅持文藝為人民服務(wù)、為社會主義服務(wù)的方向,積極支持和推廣直接為基層老百姓服務(wù)的文藝活動。”
張瑞坤發(fā)表的文章主要圍繞阿勒得爾圖撰寫的《紅色文藝輕騎兵——烏蘭牧騎紀(jì)事》報告文學(xué)進(jìn)行評騭。文章認(rèn)為:烏蘭牧騎是一首歌,用音符譜寫著隊員們動聽的草原牧歌;烏蘭牧騎是一部劇,用鏡頭記錄著隊員們?yōu)槊穹?wù)的身影;烏蘭牧騎是一本書,書寫著隊員們?nèi)珖不匮莩龅墓鈽s歲月;烏蘭牧騎是一首詩,敘寫著隊員們平凡中的不平凡。
烏蘭牧騎,蒙語原意為“紅色的嫩芽”,意為紅色文化工作隊,活躍于農(nóng)村牧區(qū)間。1957年誕生在內(nèi)蒙古自治區(qū)錫林郭勒盟蘇尼特右旗。在新中國幾代領(lǐng)導(dǎo)人關(guān)懷下的烏蘭牧騎,以生動的筆觸、飽滿的激情譜寫了幾十年、幾代人“迎風(fēng)雪、冒寒暑,長期在戈壁、草原上輾轉(zhuǎn)跋涉,以天為幕布,以地為舞臺為廣大農(nóng)牧民送去了歡樂和文明,傳遞了黨的聲音和關(guān)懷”的生動事跡。
文章網(wǎng)址 http://szb.northnews.cn/nmgrb/html/2021-12/23/content_33553_169141.htm